Studentessa di Falconara "traduttrice europea"

Studentessa di Falconara "traduttrice europea"

L'aspirante traduttrice frequenta il quarto anno al liceo scientifico "Cambi"

organizzato dalla Commissione europea e rivolto alle scuole. I riconoscimenti sono stati consegnati oggi durante una cerimonia nella sede della Commissione europea. L'aspirante traduttrice frequenta il quarto anno al liceo scientifico "Cambi" di Falconara (Ancona). Il concorso a sostegno delle carriere linguistiche si è svolto contemporaneamente in tutti gli Stati membri il 14 novembre 2007, sotto la supervisione delle scuole interessate, coprendo le 23 lingue ufficiali dell'Unione. Marta Levi ha tradotto dall'inglese all'italiano un testo intitolato "Even Tourists can do their Bit" (Anche i turisti possono dare il proprio contributo). Si tratta di un estratto da documenti di lavoro della Commissione europea che analizzano la problematica del turismo eco-sostenibile. "Un testo dal linguaggio giovane", ha detto la studentessa dopo aver ricevuto l'attestato dal commissario europeo al multilinguismo Leonard Orban.    Assieme agli altri vincitori (uno per ogni Stato membro Ue), Marta Levi durante il suo soggiorno a Bruxelles ha visitato anche gli uffici della direzione generale 'Traduzione' della Commissione dove è stato organizzato un incontro con i traduttori professionisti delle istituzioni europee.

Argomenti